CAT tool

It stands for Computer-aided Translation Tool, a type of software used to increase productivity during the translation process.

CAT tools, or Computer-Assisted Translation tools, are software applications designed to aid translators in their work by improving the efficiency, consistency, and quality of translations.

These tools combine various features such as translation memory, terminology management, and quality assurance to streamline the translation process.

CAT tools are widely used in the translation industry, ranging from individual freelancers to large localization companies, and play a crucial role in managing complex translation projects.

🖥️ Key points about CAT tools: #️⃣

  • They store previously translated segments, allowing for reuse and keeping consistency across projects.
  • Built-in features help catch errors and ensure consistency in formatting and terminology.
  • CAT tools can significantly increase a translator’s output by automating repetitive tasks.
  • Most CAT tools can handle various file formats, making them versatile for different types of content.

✏️ Types of CAT tools #️⃣

  • Open source: Free tools like MateCAT and OmegaT.
  • Free tier: Platforms offering basic features at no cost, such as Localazy for mobile apps and SmartCAT.
  • Paid: Professional tools with advanced features, including MemoQ, Trados, and Poedit.

While there are numerous CAT tools available, each with its own unique features, translators often choose based on specific project requirements and personal preferences.

This list is not comprehensive. Feel free to take a look at our own top 10 selection or google “CAT tools” to find more examples.

Curious about software localization beyond the terminology?

⚡ Manage your translations with Localazy! 🌍